ASSIGNMENT代写

悉尼大学代写ASSIGNMENT:巴洛克时代

2017-04-07 00:42

为了理解协奏曲的发展,有必要全面地把握这一时期的观念和观念,称之为“巴洛克时代”。通常情况下,大多数类型的艺术努力,发展在一门学科严重依赖于其他学科,其中发展。事实上,他们往往如此紧密地相互交织,这是不可能真正理解其中一个没有交叉引用相关学科。跨文化连接为变革和增长提供动力,而增长在真空中很少发生。Benton和diyanni(2005)讨论这些连接,通过分离成不同但相关的类别。因此,他们认为有三类:连接中央跨学科、跨文化,和永恒的(Benton & diyanni,2005:十九)。跨学科的联系,通过定义,最集中的。他们是有限的,第一,文化本身;第二,在给定的文化艺术家之间的互动。此外,我们必须考虑到这些不同的艺术作品的影响,无论他们是艺术家自己,或只是艺术的赞助人。最后,密切相关的跨学科的连接,是跨电流连接不同的文化彼此。最远的环节在于宇宙的连接,它的即时性往往难以建立,随着时间的推移使任何这样的连接有效是必要的 .
悉尼大学代写ASSIGNMENT:巴洛克时代
In order to understand the development of the concerto, it is necessary to fully grasp the concepts and ideas that molded the period that is known today as the 'Baroque Era'. As is often the case with most genres of artistic endeavor, developments in one discipline are heavily reliant upon the other disciplines among which they develop. Indeed, they are often so intimately intertwined with one another that it is impossible to truly understand one of them without cross-referencing related disciplines. Cross-cultural connections provide impetus for change and growth, and growth spurts rarely occur in a vacuum. Benton and DiYanni (2005) discuss these connections by separating them into distinct—but related—categories. As a result, they posit that there are three central types of connections: interdisciplinary, cross-cultural, and transhistorical (Benton & DiYanni, 2005: xix).Interdisciplinary' connections are, by definition, the most concentrated. They are limited, first, to the culture itself; and, second, to the interaction amongst artists within the given culture. In addition, we must take into account the effects of those different works of art, whether they are artists themselves, or merely patrons of the arts. Finally, and closely related to interdisciplinary connections, are the cross currents that link different cultures to one another. The most distant link is that of transhistorical connections, the immediacy of which are often difficult to establish, as the passage of time is necessary to make any such connection valid